세 계 가 곡

[스크랩] Dvorak / Žežulice (뻐꾹새)

P a o l o 2016. 2. 9. 11:32
      Žežulice (뻐꾹새) Text: Václav Hanka (from the Dvůr Králové Manuscript **) Music: Antonín Dvořák, Žežulice from Písně z rukopisu Královédvorského, Op.7 V širém poli dúbec stojí, na dúbci žezhulice zakukáše, zaplakáše, že nenie vezdy jaro. Kak by zrálo žitko v poli, by vesdy jaro bylo? Kak by zrálo jablko v sadě, by vezdy léto bylo? Kak by mrzly klasi v stoze, by vezdy jeseň byla? Kak by děvě tĕško bylo by vezdy sama byla?
        Oaktree on the plain makes shadow, in its boughs a Cuckoo calls. Hoarse and sad hath grown his singing, that the Spring is all but flown. How could golden corn fields ripen, if Springtime lasted ever? How could rosy apples redden, if Summer lasted ever? Soon all golden grain were frozen, if it were Winter ever! Ah, how drear the lot of maiden, if the belov'd came never!
    3. Žežulice (The Cuckoo) - Bernarda Fink 노래 중 피아노가 종종 들려주는 뻐꾹새의 쿸~ 쿠~ Dvorak이 들은 동유럽의 뻐꾸기도 어린 시절 내 고향의 뒷산에서 듣던 그 뻐꾹새의 울음과 같은 것이었나 보다.
      2/7/16 musicgarden
<
출처 : ♣ 이동활의 음악정원 ♣
글쓴이 : ncho 원글보기
메모 : c