세 계 가 곡

[스크랩] Pushkin Romances 3: 밤 미풍 향기롭게 불어오고

P a o l o 2015. 7. 24. 09:41
      Nochnoi zefir struyit efir (밤 미풍 향기롭게 불고) Text: Aleksandr Pushkin, "Spanish Love-Song" *Music: Aleksandr Dargomïzhsky Nochnoy zefir, struit efir, Bezhit, shumit, Gvadalkvivir. Vot vzoshla luna zlataya, Tishe, chu – gitary zvon, Vot ispanka molodaya Operlasya na balcon Nochnoy zefir, struit efir, Bezhit, shumit, Gvadalkvivir. Sbros’ mantil’yu, angel mily I yavis’ kak maysky den’ Skvoz’ chugunnye perila Nozhky divnuyu proden’ Nochnoy zefir, struit efir, Bezhit, shumit, Gvadalkvivir.
        The night zephyr blows fragrantly, The river roars, Guadalquivir. The golden moon rises serenely, Hush! Somewhere a guitar is serenading. A young Spanish maiden appears, Leaning on her balcony. The night zephyr blows fragrantly, The river roars, Guadalquivir. Take off your mantilla, my angel And emerge like a May day. Point your dainty foot between the railings. The night zephyr blows fragrantly, The river roars, Guadalquivir. (Eng. Trans: M. H. Rolle)
      Nochnoy zefir (The night zephyr) Irina Arkhipova Nochnoy zefir (The night zephyr) Dmitri Hvorostovsky *여러 음원들이 - Dmitri Hvorostovsky의 cd를 포함하여 - 이 노래의 저자를 Glinka로 표기하는데 이는 오류이다 7/23/15 muscigarden
출처 : ♣ 이동활의 음악정원 ♣
글쓴이 : ncho 원글보기
메모 : c