Ruperto Chapí - 'Al pensar en el dueno de mis amores'
from Carceleras "Las hijas del Zebedeo"
* 루페르토 차피(Ruperto Chapí, 1851~1909. Spanish composer)
Elīna Garanča mezzo-soprano
Mariss Jansons cond. Royal Concertgebouw Orchestra
내 사랑하는 이를 생각해 보면, 그의 매력은 가벼운 것 같아
작은 악당이 나를 어지럽게 하는구나
나는 내 연인을 사랑하네, 그는 멋지고 눈부신 위트로
마음을 사로잡지.. 그는 나를 우쭐하게 하지
많은 여자들이 그를 원하지만
그를 얻지 못하니까
나는 태어나서 부터 충동적이지
그래서 나는 그를 독차지하고 싶어
내게 그의 사랑을 가져가는 것은
꽃의 잎을 따는 것과 같아
그가 나를 쳐다볼 때, 나는 죽도록 좋아
그리고 그가 한숨을 지으면, 나도 피곤해 지네
그가 내게 꽃을 던지면, 내 작은 심장은 사랑으로
죽을 것만 같아
그가 나를 잠깐 쳐다보며
반쯤 감은 눈으로 아주 매력적이고
음탕하게 쳐다보면서.. 말을 하네
아, 저녁별
저 작은 창조물을 보면서
나는 녹아 죽어가네!
나는 태어나서 부터 충동적이지
그래서 나는 그를 독차지하고 싶어
내게 그의 사랑을 가져가는 것은
꽃의 잎을 따는 것과 같아
2010. 6. 15. Slm&m
|