Bellini - I Puritani act III, 'Credeasi, misera! Da me tradita' Credeasi, misera! Da me tradita Alfredo Kraus/Adriana Maliponte-"Credeasi misera"(I Puritani-1972) 벨칸토 오페라의 거장 벨리니의 마지막 작품으로 17세기 영국에서의 종교 전쟁을 배경으로 개혁을 부르짖는 청교도 의회파 성주의 딸 엘비라와 왕권을 지키려는 왕당파의 기사 아르투로와의 전쟁 중에 펼쳐지는 사랑이 야기로 벨칸토 시대의 오페라 중에서 가장 아름다운 선율을 지닌 작품. 아르투로 : Credeasi misera! 가여운 그대여’ da me tradita 내가 그녀를 버리고
-
traea sua vita 일생을 고통으로
in tal martir! 끌고간 것으로 믿다니!
- Or sfido i fulmini, 이제 나는 신의 격노에 맞서서
-
disprezzo, disprezzo, il fato, 운명을 각오한다
-
se teco allato potro morir! 내가 그대 곁에서 죽어도!
엘비라 :
- Qual mai funerea 슬픔에 잠긴
voce funesta 음울한 목소리가
-
mi scuote e desta 나를 고통으로부터
dal mio martir! 깨우고 화나게 하는구나!
-
Se fui si barbara 그를 죽음에 이를만큼
-
nel trarlo a morte 내가 무자비했다면
m'avra consorte 나는 그와 함께
-
nel suo morir! 죽으리라!
병사들 : Che s'aspetta ? 왜 이렇게 늦춥니까?
-
Alla vendetta! 어서 복수합시다!
엘비라 : Artur! Artur, 아르투로! 아르투로,
- tu vivi ancor! 당신은 아직 살아 있어요!
아르투로 :
- Si, teco io sono 나는 여기에 너와 있겠다.
엘비라 :
- Il tuo perdono! 용서해 주세요!
Per me a morte, 저 때문에 죽는군요,
-
O, Arturo mio! 오, 나의 아르투로!
아르투로 :
- Ah un amplesso! 아 나를 안아다오!
엘비라 :
- Ah mio bene.아 내 사랑.
아르투로 :
- La pietade Iddio v'apprenda! 신의 동정이 있기를 동정을!
병사들 :
- Deh cessate, sol ferocia parla in voi.
아, 그만하세요, 당신의 잔혹한 말은.
아르투로 :
- Arreststevi, scostatevi! 잠깐, 저리비켜!
- Crudeli, crudeli! Ella e tremante, 무자비한 사람들! 그녀가 떨고있네,
- ella e spirante, anime perfide, 그녀는 실신하네, 눈물도 피도 없는,
- sorde a pieta. 가여운 귀머거리.
Un solo istante, 화를 가라앉혀라,
-
ah, l'ire frenate 아, 단 한순간에
-
poi vi straziate di crudelta.
그럼 여러분 자신은 잔혹함에서 멀어지리라.
출처 : 아트힐
글쓴이 : john 원글보기
메모 :
'Opera.Aria' 카테고리의 다른 글
Bellini / I Puritani 중 Credeasi,misera! Da me Kradita. (0) | 2017.01.18 |
---|---|
[스크랩] `Credeasi, misera! Da me tradita` - Bellini - Puritani (0) | 2017.01.17 |
Vincenzo Bellini / Norma (0) | 2017.01.09 |
Mozart / In Uamini in soldati/Cosi Fan Tute 중Cecilia Bartoli (0) | 2017.01.07 |
[스크랩] 아름다운 아리아 (0) | 2017.01.02 |