Humor.휴계실

[스크랩] 여보 (Dear Husband)

P a o l o 2005. 11. 4. 09:27
A prisoner in jail receives a letter from his wife:
한 죄수가 부인으로부터 편지를 받았다.

"Dear Husband, I have decided to plant some lettuce in the back garden.
여보, 나는 뒤뜰에다가 상추를 심을 계획인데...

When is the best time to plant them?"
언제가 가장 좋겠소?

The prisoner, knowing that the prison guards read all mail, replied in a letter:
그는 모든 편지를 간수가 읽고 있다는 것을 알고 답장을 보냈다.

"Dear Wife, whatever you do, do not touch the back garden. That is where I hid all the money."
여보, 당신이 무엇을 하든지 간에 뒤뜰은 내버려두오. 그 곳에다 나의 모든 재산을 숨겨두었소.

A week or so later, he received another letter from his wife:
일주일 뒤에 그는 부인에게 또 다른 편지를 받았다.

"Dear Husband, You wouldn't believe what happened, some men came with shovels to the house, and dug up all the back garden."
여보, 당신은 어떠한 일이 일어났는지 모를꺼에요, 글쎄 누가 찾아와서 내 뒤뜰을 삽으로 여기저기 마구 뒤집어놓고 가버렸어요.

The prisoner wrote another letter back: "Dear wife, now is the best time to plant the lettuce."
그 죄수가 대답했다. 여보, 지금이 상추를 심을 가장 좋을 때라오.
출처 : 여보 (Dear Husband)
글쓴이 : carrot 원글보기
메모 :